Ежемесячный журнал путешествий по Уралу, приключений, истории, краеведения и научной фантастики. Издается с 1935 года.

Три «ипостаси» Ивана Белова

Интересно, что с замечательным романом Даниеля Дефо «Робинзон Крузо» русский читатель второй половины XIX века знакомился в основном по переводам Ивана Белова. Ведь переводы эти выдержали несколько полных изданий. Первое под названием «Путешествия и удивительные приключения Робинзона Крузо» появилось в свет в петербургской типографии М. О. Вольфа в 1866 году, второе — через четыре года. А затем в 1874-м под грифом «Зеленая библиотека» читатели получили 500-страничный полный перевод  уже ставшего знаменитым романа. Он повторялся в 1899, 1912 годах. А еще через три года роман в переводе И. Белова вышел в красочном исполнении.
Тагильчанин не только переводил художественную прозу, но и сам пробовал в ней свои силы. Его повесть «Виновата ли она?» выходила трижды. Им написаны и изданы два томика рождественских рассказов для детей. В форме дневника написаны «Путевые письма по Германии». А журнал «Русский вестник» в 1884 году напечатал оригинальное исследование И. Д. Белова «Русская история в народных поговорках и сказаниях».



Перейти к верхней панели