Рейтинг@Mail.ru
аэлита кубок 3

Алаев А. – Форель – 61

- Помогите мне, - тихо сказала Татьяна и замерла на месте.

Старуха проковыляла ещё несколько шагов и тоже остановилась. Медленно обернувшись, она пристально и по-прежнему недобро посмотрела на неё из-под своей плетёной шляпы. Татьяна мёрзла на холодном ветру, всхлипывая и вытирая слезы и нос окоченевшей ладонью. Зелёные кроны клёнов шумели под порывами осеннего ветра. Старуха сделала несколько шагов в её сторону и, причмокивая, сказала:

- Я тебе говорила – будь осторожней.

Где-то сверху громко прокричала чайка. Татьяна вновь заплакала, но уже без слез. Слез не осталось. Обессиленная, она села прямо на холодном асфальте, не сводя взгляда с индианки, которая казалась немного комичной с этого ракурса, и шляпа её теперь выглядела как нимб вокруг головы святого на иконе. Старуха взяла её за локоть и помогла подняться.

- Как тебя зовут? – спросила она Татьяну, шамкая ртом с совсем не белоснежными зубами.

- Татьяна, - дрожа ответила та.

- Я Снохомиш, - сказала старуха, - пойдём обратно. Холодно тут.

Невесть откуда взявшаяся энергия переполнила Татьяну и обратно в столовую она шла почти в припрыжку несмотря на окоченевшие стопы.

XII

От конечной остановки до парка нужно было пройти около мили.

Они небыстро шли по серому гравию; Брук всё ещё прихрамывала. У кромки кедрового леса, где обосновались бомжи и бродяги, были узнаваемо навалены кучи мусора; пустые бутылки из-под алкоголя, рваные пластиковые пакеты и одноразовые контейнеры из дешёвых забегаловок. Тут же стоял тент благотворительной организации, раздающей нуждающимся новые шприцы.

Татьяна с опаской осмотрелась с омерзением пробежавшись глазами по мусору. Заросший мужик в грязной кепке с любопытством смотрел на них из-под натянутого между деревьями брезента. Татьяна чувствовала, что не он один изучающе смотрит на них из-за деревьев. Мужик вышел к ним навстречу и грубо спросил:

- Вы кто? Чего вам тут надо?

Прежде чем Татьяна ответила, откуда-то послышался уже знакомый голос Снохомиш.

— Это ко мне. Не лезь.

Старуха вышла из леса и жестом показала им следовать за ней. Мужик что-то пролепетал себе под нос, сплюнул, и вернулся к себе под брезент. Через несколько минут они сидели в крошечной палатке Снохомиш в которой запах дешёвого виски смешивался с ароматом высушенных трав и копчёного лосося.

Старуха бесцеремонно взяла за Татьяну за левую руку и подняла рукав вверх, обнажив татуировку, опоясывавшую её запястье. Татьяна слегка дёрнулась от неожиданности, но Снохомиш не выпускала её руки, внимательно изучая орнамент таттуажа.  Вздохнув, она отпустила её руку и обратилась к Брук:

- У тебя такая же?

Брук молча кивнула.

Снохомиш извлекла откуда-то почти пустую бутылку с чем-то бурым внутри, щедро плеснула в помятый пластиковый стаканчик и, не торопясь, выпила. В воздухе резко запахло крепким алкоголем. Она жестом предложила им, показав на бутылку. Татьяна и Брук почти синхронно отрицательно покачали головами.


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Двоякое чувство по этому произведению – длинному рассказу или очень короткой повести. Ну, будем считать всё-таки – рассказ. Кстати, то что у автора представлено как «синопсис», на деле является «аннотацией» (синопсисы пишутся совершенно иначе).
    В общем и целом, это хорошо сделанное в ЛИТЕРАТУРНОМ отношении повествование, написанное хорошим ярким языком, хотя и с некоторыми попадающимися огрехами в литературном плане (особенно в плане стилистики). Но, надо отдать должное, чтов целомграмматических, синтаксических, стилистических и т.п. ошибок в тексте мало. Особенно с учётом, что автор, как я понял, особо в России и не жил. Все бы коренные россияне так писали в этом смысле!
    А вот по сюжету получилось как бы… ни о чём, поскольку чёткой «картины мира» не предложено (а то, что описано, спорно и неубедительно смотрится), и вообще какой-то чётко проработанной «базисной идеи», увы, нет. Ну, нашла женщина какое-то кольцо (точнее, ей его старуха-индианка подбросила), надела его – и оказалась в параллельном мире, куда шаманы некого индейского племени отправляли одиноких людей из нашего мира в качестве «гастарбайтеров» (почти рабов, поскольку веками, якобы, этим кормились). О том, почему только это племя владело такой особой «технологией» – нет ни слова. Героиня вместе с такой же товаркой по несчастью снова (уже в параллельном мире) встречает эту же старуху, которая помогает им выбраться и то ли специально, то ли по недостатку умения отсылает их во времена кроманьонцев. Конец рассказа. Почему сама старуха может перемещаться в пространстве и времени с высокой точность – тоже ни слова.
    Оттого и выглядит зарисовкой. Во многом напоминает по сюжетной идее старую советскую фантастику годов 1930-50, увы, в наиболее слабых в отношении сюжетного построения вариантах, когда авторы описывали какое явление и столкновение героев с этим явлением, накручивали кучу «таинственностей», часто весьма со слабой «логикой», но никакого конкретного объяснения феномену не давали. Ну, типа, столкнулись герои с чем-то – и не более того. Такие произведения обычно заканчивались возгласами героев типа «Это явно были следы посадки звездолёта пришельцев! Мы точно не одиноки во Вселенной». Тут получилось, повторяю, литературно намного качественнее, но в плане «сюжетного построения всё очень похоже – зарисовка, в которой ещё и логические «ляпы» имеют место. Наиболее серьёзные логические ляпы имеют место в построении «картины параллельного мира» произведения, да и в отдельных сюжетных эпизодах, увы, они тоже встречаются (перечислять их не стану, поскольку такие описания с примерами и разбором требуют отдельной уже развёрнутой рецензии).
    Возможно, в отношении недоработки «базовой идеи» в нашем конкретном случае дело в том, что тема сама по себе взята увлекательная (путешествие между параллельными мирами, да ещё и во времени!), и, к тому же, весьма ёмкая по всем параметрам задумки – тут, на мой взгляд, роман следовало бы писать, в котором и раскрывать более детально всё «фантастичности», их «логику» и т.п..И хотя сама сюжетная базовая идея (возможность каким-то образом перемещаться между параллельными мирами и временами) совершенно не нова, но она даёт автору настолько много векторов для развития сюжета, что конечно же тянет на роман. А «малая форма» для таких «крупных» базовых идей, конечно же проходит только в «юморных произведениях», а вот в «серьёзных» всё получается,как правило, очень куце. А у данного автора, как мне кажется, роман получился бы, поскольку художественно писать он умеет. Осталось точнее продумывать «логику».
    Но вот отдавать этому произведению в имеющемся его виде две трети объёма раздела фантастики в нашем журнале (размер рассказа – 61 т.зн.) как-то не хочется. Материал «сырой» именно в плане «логики» на мой взгляд

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru