Рейтинг@Mail.ru
аэлита кубок 3

Брут М. – Перплексус – 48

Любовь. Пожилой человек знал, какая она. Не то, чтобы им была открыта её формула или получено никому не доступное Знание, – он просто нашёл для себя ответ на вопрос «что это такое?» и не сомневался, что чувство это стоит всех переживаний, которые его сопровождают. Он был уверен, что оно не появляется из ниоткуда, с каким-то конкретным объектом, и не исчезает с ним же, ибо любовь не зависит от кого-то и никогда не покидает человека – она повсюду, если она внутри.

Именно поэтому, с тех пор, как старик определился со значением слова, он не стремился её брать, а старался делить и отдавать ту, что находилась в нём самом. Ему было важно, несмотря на все тяготы и лишения, все недостатки и несправедливости жизни, сохранять её в себе, чтобы она была хоть где-то. Да и брать, собственно говоря, было неоткуда и нечего – он уже давно не чувствовал любви и даже отчётливо, в деталях, помнил день, когда всё прекратилось – ведь, не так часто убиваешь единственного верного друга.

 

Старика иногда посещали сомнения – правильно ли он поступил, когда принял решение уби… усыпить его? Размышления на эту тему всегда заводили его далеко, но они, либо всегда неизменно отступали перед мыслями о парадоксе любви, который заключался в том, что иногда безжалостность – это высшее её проявление, либо заканчивались выводом, что, «если жизнь, в конце концов, убивает, то смерть, очевидно, порождает».

Именно второе и произошло с ним и его жизнью – смерть питомца породила другое к ней отношение. Другое, так как старик начал считать, что перестал нуждаться в любви, что она ему больше не нужна, хотя, возможно, за этим он пытался скрыть нечто иное, ибо каждые выходные он был гладко выбрит и одет в лучшее, что у него имелось...

 

Вскоре, думы пожилого человека оборвались резким свистом. Ретривер немедля выхватил тарелку из его руки и сорвался с места, бросившись на зов хозяина. Старик же, чуть привстав, глядел ему вслед и радовался. Без причины и повода. Радовался просто потому, что мог.

 

Мгновения спустя, пёс вскочил в багажник автомобиля, и большая дверь внедорожника закрыла его в салоне. Машина тронулась, а старик, опираясь на трость, смотрел ей вслед, уже не стараясь удержать ставшую такой редкой улыбку на своём лице.

К сожалению, так тепло на душе у него бывало нечасто, а ведь этот задорный лабрадор не сделал ничего из ряда вон выходящего. Он всего лишь напомнил старику, что тот всё ещё жив.

 

Присев, пожилой человек откинулся к спинке кресла и осмотрелся. Справа, за соседними столиками, кто-то был занят партией в шахматы, другие развлекались игрой в карты, азартно комментируя её ход, третьи проводили время за разговорами, в суть которых старик старался не вникать.


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Написано хорошо – и в литературном, и в эмоциональном плане. Небольшие замечания по набору текста: набирая красные строки, стоит их делать всё-таки каким-то заметными, а не в пару миллиметров глубиной (при таком наборе, что есть красная строка, что нет – почти незаметно; к чему тут экономия?)
    Затемни к чему делать отбивки между частями текста, которые не имеют сюжетного разрыва (разрыв по времени повествования, разрыв при смене сцены повествования и т.п.) – это сбивает с толка и реально мешает читать.
    Как заверяет автор, это – первая глава из романа, но она является законченной в сюжетном отношении новеллой. Конечно, это может рассматривать отдельным произведением, но вот вступление в таком случае, которое даётся здесь, относится к роману в целом, а перед текстом отдельной новеллы такое вступление совершенно неуместно. Поэтому, если подавать эту новеллу как отдельное произведение, то вступление следует удалить.
    Теперь самое главное: я, пожалуй, приму этот «рассказ» в журнал за его философичность и эмоциональность, но хотелось бы посоветовать автору вот что: не пытаться никогда таким образом создавать произведения, которые автор хотел бы считать «фантастикой». Дело в том, что произведение можно относить к жанру «фантастика» только в одном случае: если базовая сюжетная идея строится именно на фантастической компоненте. Т.е., если мы убираем «фантастические моменты», то произведение рассыпается.
    В данном же случае все «фантастические атрибуты», которые вставлены в текст (виртуальный дворецкий, заменяемые текстуры вида дома престарелых и т.п.), являются лишь искусственно вживлёнными в него элементами, от убирания которых ничего не изменится. Заменяем виртуального дворецкого просто неким служащим дома престарелых, который дружит со стариком, убираем текстуры внешнего вида усадьбы, убираем окунание якобы в виртуальную реальность в конце рассказа, заменяя погружением героя просто в собственные воспоминания – и ничего не изменится по сути в сюжете. Потому что главное в данном сюжете – не упомянутые компоненты, вставленные исключительно для придания «антуража фантастичности», а размышления старика о прожитой жизни, т.е., штука совершенно не фантастическая, а самая что ни на есть обыденная.Если же произведение заявляется как «социальная фантастика», то именно базовым в плане «фантастичности» должен являться социальный элемент. Здесь же социальная составляющая (размышления одинокого старика о прожитой жизни) уж точно совершенно не фантастическая.
    Возможно, в целом роман, из которого взята данная новелла, и можно будет отнести к жанру «фантастика» (я роман не читал, ничего тут сказать не могу). Но данная новелла, взятая в отдельности, если отбросить с неё «фантастическую мишуру, является всего лишь обычной, хотя и очень хорошей прозой, на которую автор попытался зачем-то накинуть покрывало с надписью «социальная фантастика».
    Тем не менее, я приму рассказ к публикации в нашем журнале именно за хороший литературный язык, за философичность и эмоциональность, а также за, в общем-то, очень умелое навешивание фантастической «мишуры». Надеюсь, среднестатистический читатель и не заметит, что это, по большому счёту, совсем не «фантастика».
    Ну и, разумеется, указывать, что это фантастика «социальная» мы не будем, потому что если просто за «фантастику» произведение ещё может как-то с грехом пополам сойти, то за «социальную» – явно никак. И лучше поставим этот рассказ в раздел «Координаты чудес» – так (ярлыком «мистичности», а не НФ) проще оправдать «фантастичность» данного произведения.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru