Рейтинг@Mail.ru
Долинго- критик, Аэлита

Иливицкий Г. – Дети Космоса.-56

– Не горячись. Я ничего не хочу сказать плохого о твоём друге. Такова его природа, вот и всё. Он выполняет все требования, но выполняет формально, «чтоб отстали». Его цель в жизни – получить удовольствие здесь и сейчас.

– Да, – согласился Антон. – Поэтому он и дружит с Ленкой. Они немного несерьёзные… Но это не мешает нам дружить.

– И правильно, что не мешает… Впрочем, уже вечер. Вам пора спать. Завтра вас примет Повелитель Земли Ану. Вы должны хорошо выглядеть. Поэтому довольно разговоров. Сейчас у вас вечерняя прогулка, потом ужин, туалет и сон.

 

Утром дети летели над городом на каком-то необыкновенном летательном аппарате. Эон с разрешения Энлиля давал ребятам пояснения.

– Это не самолёт и не вертолёт. Мы давно отказались от такого неэффективного транспорта. На вашем языке этот летательный аппарат можно назвать «птицелёт». Или, по вашей научной терминологии, «орнитоптер».

– Он летает как птица? – спросил Антон.

– Да, по тому же принципу. В ваше время малая авиация использовала винт. Но обрати внимание, что птицы винт не используют. Почему?

– Ну, у них есть крылья, – неуверенно ответил Антон.

– Именно. Винт им не нужен, потому что у них есть нечто лучшее. Орнитоптер способен взлетать с места, как вертолёт, и лететь быстро, как самолёт. И берёт по отношению к своей массе намного больший груз. В ваше время тоже мечтали о таком летательном аппарате, но создать не смогли.

– Почему?

– Птичий полёт – очень сложная вещь с точки зрения физики. «Расшифровать» его в ваше время не удавалось.

Были только попытки подражания. Разумеется, неудачные.

Света тем временем рассматривала проплывавший внизу город. Конечно, он не походил на тот, в котором она жила. Улица Солнечная стала другой; ни их дома, ни дерева, растущего у них во дворе, уже не было… Но центр города, Плотинка, куда Антон в первый раз пригласил её на свидание (Света хранила это письмо), остались прежними.

– Вот какой теперь Свердловск… – просигналила Света.

– Теперь он называется Екатеринбургом, – ответила Эа.

– Снова Екатеринбург? – удивилась Света.

– Да. Он был переименован ещё в ваше время.

– Нет, он сейчас Свердловск! – упрямо ответила Света.

– Значит, через несколько лет.

Дети удивлённо переглянулись. Неужели через несколько лет произойдут такие чудеса? Неужели жизнь Советского Союза изменится до неузнаваемости?!

– Изменится, – прочитав их мысли, сказал Энлиль. – Только вам это знать незачем. Вам предстоит встреча с Великим Ану, Повелителем Вселенной. Ваши головы должны быть свободны от ненужных мыслей.

Орнитоптер мягко спланировал, опустился на лётное поле и застыл.


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Не вполне понял, для чего автор набирал текст 18-м кегелем? Очень неудобно читать такие тексты (если, конечно, зрение не посажено окончательно).
    Автор верно использует тире, а не дефисы, но не признаёт красные строки Ведь нельзя же считать «красной строкой» один проблем, который автор ставит в начале каждого абзаца (и вообще красные строки набирать пробелами – ужасный моветон). Кстати, выбирать фамилию одной из героинь такую же, как псевдоним автора – моветон ещё больший.
    Что меня удивило – правильное написание сочетаний прямой и косвенной речи, т.к. 99,9% всех авторов пишут их неправильно. Но автор использует очень скудный набор вариантов таких сочетаний (практически, один вариант), так что вполне возможно, об остальных он не знает.
    Язык изложения весьма средний и скудный (это, кстати, подтверждает и скудный набор вариантов сочетаний, о которых я сказал чуть выше). Чего стоят повторы слова «засигналила» в смысле, что героиня «обращала внимание героя»! Я даже перечитал первый абзац, где слово появилось, не сразу поняв, что хочет сказать автор (а если читателю – а, тем более, рецензенту-редактору пришлось перечитывать хоть что-то в тексте, чтобы понять, что же имел в виду автор, то это сразу огромный жирный «минус» за авторский язык).
    Сразу бросился в глаза и серьёзный «фактологический» ляп: По действию идёт 197… какой-то год. И герой называет девушку своей «зимней вишней». Автор явно увязывает эту «метафору» с одноимённым фильмом (хотя для героя-восьмиклассника сама по себе метафора смешная, поскольку подразумевает позднюю любовь). Но дело не в этом, а в том, что первый фильм «Зимняя вишня» был снят в 1985 году. Т.е., метафора явно неуместна в 1970-е годы.
    Язык повествования в целом какой-то «детский» – если мягко сказать, то «простенький». Сюжет – незамысловатый (у меня сложилось впечатление, что автор писал текст по шуточному пособию Никиты Богословского «Для вас, фантасты – о том, как надо писать научную фантастику (точнее, как не надо её писать – очень советуо прочитать, полезно; например, здесь: https://bookshake.net/b/dlya-vas-fantasty-nikita-vladimirovich-bogoslovskiy). Чего стоят имена инопланетян – Эа и Эон (Богословский и об этом пишет в своём «пособии»).
    Попадаются явные стилистические ляпы, например: «…гравилёт рванулся вперёд, как бы паря над землёй…» –Слово «парить» в смысле «летать» означает неспешный, плавный полёт, и потому никак не сочетается с глаголом «рванулся».
    В общем, у меня сложилось впечатление, что текст написан школьником – я много лет входил в жюри конкурса «Волшебная строка», и вижу такие моменты (а если не школьником, то плохо дело). Для автора, скажем, восьмиклассника текст неплох, и на детском конкурсе он бы получил у меня высокую оценку, но отбор в журнал «Уральский Следопыт» – это не конкурс детских литературных работ.
    Если автор юн – желают ему успехов и умения учиться, если он хочет писать дальше. Если автор не юн, то наверное, стоит подумать об ином творческом направлении.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru