Рейтинг@Mail.ru
Долинго- критик, Аэлита

Павлова В.-Алгоритм для пирога с померанцем – 56

— Студент. Второй курс универа.

— Скажешь, увидел тетрадь, подумал, что кто-то из своих, университетских забыл. Там ведь формулы какие-то, схемы. Я глянул, только не понял ничего. Годится?

— Ладно, годится. Вот тут останови, около третьего подъезда. Как тебя зовут-то?

— Меня Лёха. Тетрадка в бардачке лежит, возьми. Спасибо, брат. Век не забуду!

— Счастливо, Лёха! Спасибо, что подвёз.

Сергей взял тетрадку, перехватил поудобнее горшок с геранью, вышел из такси, аккуратно прихлопнул дверь. Идти теперь было совсем неудобно, в руке горшок, под мышкой тетрадь, но Серёга уже ничего не замечал. Ему не терпелось показать загадочный манускрипт бабушке и рассказать ей удивительную историю о приключениях нового знакомого — таксиста.

 

 

***

— Хорошо. Всё по плану. Теперь финальный алгоритм, объект В. Докладываю я. Фиксируйте, сохраняйтесь.

 

Алгоритм пятый. Объект В

 

За два часа до встречи в конечной точке объект В получает приглашение от объекта А. Это является подтверждением соответствия первоначальному плану. Ровно в 19—00 объект В проследует в пункт назначения. В задачу объекта В входит установка вектора дальнейших действий объекта С относительно возвращения груза на исходное местоположение, соответствующее оптимальному развитию линии вероятности. Дополнительная задача — проверка работоспособности канала передачи данных от вспомогательного субъекта №1. После выполнения финальных задач объект В должен подтвердить завершение миссии и проследовать в Центр перемещения.

 

К встрече гостей всё было готово. Пирог с цедрой, украшенный сверху солнечными кружочками апельсина, остывал на подоконнике. Пушистый балбес, отмытый, накормленный и довольный жизнью, сосредоточенно гонял по коридору резиновую мышку.

Первым пришёл сосед. Звонок в дверь раздался ровно в семь вечера, одновременно с боем старинных часов.

—   Добрый вечер, милейшая Антонина Дмитриевна! Я не опоздал?

— Добрый вечер! Проходите, пожалуйста. Вы точны, как король. А вот внук запаздывает…

Под ноги соседа подкатилась игрушечная мышка. Вслед за ней, с прыжком на добычу, из-за угла эффектно возник котёнок.

— Ах, какой он у вас славный! Померанцевый.

Антонина Дмитриевна от этих слов поперхнулась, моментально вспомнив свои утренние померанцевые мытарства. В этот момент снова позвонили в дверь. Это, наконец, прибыл Серёжка.

— Бабуль, привет! Это тебе. Герань.

— Спасибо, милый. Проходи. Знакомьтесь. Это мой замечательный внук Серёжа, а это Аристарх Иванович, сосед, про которого я рассказывала.

Сосед Сергею понравился. Седой, невысокий. Взгляд внимательный, движения неторопливые, основательные. Очки-половинки, как у профессора Дамблдора из фильмов про Гарри Поттера. Сразу видно, интеллигентный человек. Ещё вроде бабушка Тоня говорила, что он учёный, биолог. То, что нужно, чтобы поделиться историей про тетрадку и посоветоваться.

После окончания церемонии знакомства Серёга немножко повозился с котёнком.


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Автор применяет красные строки – респект, и в целом текст набран по канонам художественных текстов.
    Есть погрешности с запятыми, особенно – при вводных словах. Но самые большие погрешности в применении знаков пунктуации вообще. К сожалению, у многих авторов это – реальная проблема: они не используют там, где нужно, тире и двоеточия, а это очень полезные знаки, позволяющие делать текст намного более эмоционально выразительным и часто просто более внятным и понятным. Пример: «…И тут новый сюрприз. Ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо. И просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…» – Ну почему бы не записать это иначе? Скажем, вот так: «…И тут новый сюрприз: ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо – и просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…». Да, получилось, вроде бы длинное предложение, но когда я читал авторский вариант, то вынужден был перечитать его повторно, чтобы лучше понять, а вот во втором варианте всё предельно ясно и именно благодаря знакам пунктуации.
    В тексте можно найти ещё немало подобных мест, а, кроме того, автор часто создаёт просто неоправданно короткие предложения, когда намного точнее было бы соединить их даже не через тире и т.п. знаки, а через банальную запятую. Например: «…Бабушка предпочитала отправлять сообщения строгие, скупые, как советские телеграммы. Но содержали они всегда максимум информации…» – почему бы после слова №телеграммы» не поставить запятую? Намного более гладко читалось бы. Можно было бы, конечно, относить такие несколько обрубленные предложения за «авторский стиль», но тогда стоило следовать такому «стилю» более скрупулёзно, однако автор часто конструирует достаточно пространные предложения – и вдруг вот такие «обрубки» возникают. Добро бы это было, допустим, в речи некого персонажа как стиль разговора, но ведь нет. В общем, в этом смысле тексту не повредил бы редактор-корректор.
    Но в целом написано ровно и гладко, больше претензий к «сюжетно-логической» части. Прежде всего, к слову «померанец», точнее, к поведению Антонины Дмитриевны – к тому, как она выискивает значение этого слова. Женщина вроде бы является уверенным пользователем смартфона – рецепты принимает на телефон и читает их там. А первое, что сделает такой пользователь, то станет не у продавщицы в зоомагазине спрашивать значение слова, а зайдёт в Интернет и введёт слово «померанец – это…», и через 10 секунд будет знать, что оно значит. Ясное дело, в таком случае пропадут довольно яркие описания лингвистических поисков героини, но поскольку поиски эти явно надуманные, то и выглядят они не ярко, а лишь вызывают восклицание по Станиславскому: «Не верю!» А это очень плохо, когда читатель может так воскликнуть.
    Есть «недоверие» и по мелочам. Например, не верится, что таксист Лёха мог за два дня вызубрить карту Москвы – даже карту куда более мелкого города-миллионника никто за два дня не вызубрит. И ещё плохо верится, что таксистом Лёхой управляют какие-то диспетчеры, поскольку даже уже в куда более мелких городишках такси вызывают через системы типа «Яндекс-Такси» и т.п. интернет-сервисы, но не через телефонных диспетчеров. В общем, мелочи, но отравляющие доверие к тексту.
    Больше всего, конечно, разочаровал сюжет в целом (хотя, надо сказать, опять же в целом написано и неплохо). Не будем обсуждать сложные описываемые комбинации причинно-следственных связей – за ними следить очень сложно и поверим, что всё рассчитано верно, но реально разочаровало надуманное описание сути сюжета, приводимое в концовке. Давайте вдумаемся в общий смысл описанных действий: люди из 23 века засылают некого агента (профессора Аристарха), чтобы провести изменения в прошлом. Не буду сейчас заморачиваться разборами «временных парадоксов» (этим вообще время тексты о путешествиях во времени очень сложны для написания), но давайте задумаемся вот о чём: цивилизация освоила путешествия в прошлое – и при этом всё ещё не имеет полноценных ИскИнов, понимающих юмор?! Но снова – не верю! МЫ уже сейчас стоим на пороге подобного ИИ – максимум, лет 30-40, но никак не 200. А вот для освоения перемещения во времени, уверен, потребуется даже не 200 лет. НУ или взять хотя бы посыл, что учёный в 21 веке сделал такое открытие, которое смогли понять и воплотить только лет через 200 – ну, это же явная логическая натяжка!
    Можно ещё кое-что сказать, но, думаю, достаточно. Мне в общем виде понравилось, как автор излагает свои мысли, понравилось владение словом (несмотря на некоторые замечания в плане изложения), но рассказ не принимается. Не сомневаюсь, что какое-то издание и приняло бы текст в данном своём виде, но для «Уральского Следопыта» сюжет слабоват именно «логической реализацией» сюжетной идеи.

Добавить комментарий для Борис Долинго Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru