Рейтинг@Mail.ru
Долинго- критик, Аэлита

Павлова В.-Алгоритм для пирога с померанцем – 56

— Ба, как ты его назвала?

Антонина Дмитриевна гордо приосанилась.

— Когда вырастет, будет Персей. Всегда любила греческую мифологию. А пока маленький, буду звать Персиком. Тем более окрас у него подходящий.

Персику наскучили взрослые разговоры, и он решил возобновить охоту на свою мышку, предварительно отфутболив её лапой вглубь коридора.

— Чайник горячий, прошу к столу, — возвестила хозяйка.

Сергей и Аристарх Иванович отправились вслед за ней на кухню. Сергей прихватил с собой тетрадку, чтобы в подходящий момент сразу проиллюстрировать свой рассказ.

Потом разливали чай, угощались пирогом, дружно хвалили Антонину Дмитриевну. Пирог и вправду получился пышным, лёгким, ароматным. Серёга с голодухи съел подряд три куска. Пока он ел, за столом вёлся традиционный разговор ни о чём, в основном о погоде и природных катаклизмах. Сосед, впрочем, воспринял тему беседы всерьёз и начал делиться воспоминаниями о капризах природы на Галапагосских островах, куда он в своё время ездил с экспедицией изучать слоновых черепах.

Когда Сергей дожёвывал последний кусок, повествование о Галапагосах уже близилось к завершению. Возникшая следом пауза оказалась как нельзя кстати.

— Аристарх Иванович, бабуль…Мне нужно рассказать вам одну историю. И посоветоваться.

Серёга подробно, стараясь не упустить ни одной детали, передал рассказ таксиста и своё участие в происходящих событиях. Взрослые внимательно слушали. Бабушка Тоня, в силу неуемного темперамента, пару раз пыталась перебить, но удержалась, всё-таки дождавшись окончания Серёгиной речи.

— Вечно ты находишь приключения на свою… голову! – наконец, высказалась она и даже всплеснула руками от огорчения.

Сосед оставался совершенно невозмутимым. Он не стал оценивать ситуацию, а сразу попросил дать ему возможность взглянуть на тетрадь. Серёга протянул рукопись. Аристарх Иванович взял её бережно, раскрыл и стал внимательно изучать надпись на внутренней стороне обложки. Затем, аккуратно перелистывая пожелтевшие листочки, просмотрел записи. Лицо стало задумчивым. Наконец, он произнёс:

— Знаешь, Серёжа, тебе сегодня очень повезло. А вы, дорогая Антонина Дмитриевна, не переживайте. Это не секретный документ, не уголовная улика, а утерянная рукопись, представляющая скорее историческую, нежели научную ценность. Дело в том, что мне хорошо знакомо имя учёного, автора этих записей. Видите, в углу обложки надпись – Викентий Мельников, тысяча девятьсот пятьдесят девятый год. Его труды в разных областях естествознания  известны любому биологу.  Хотите, расскажу немножко о нём и его работах?

Собеседники дружно кивнули, подтверждая готовность внимательно слушать.

— Викентий Федорович Мельников, не так давно, всего несколько лет назад, покинувший наш с вами бренный мир, — выдающийся советский - русский учёный. Был он ни много ни мало последователем академика Николая Ивановича Вавилова, называл себя его учеником. Как вы, наверное, знаете, судьба Вавилова не пощадила, жизнь прервалась на взлёте, на самом пике научных открытий. Личные архивы, научное наследие, в сороковых годах были по большей части уничтожены. Но, волею случая, отдельные записи сохранились и попали в руки молодого, пытливого учёного Мельникова.


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Автор применяет красные строки – респект, и в целом текст набран по канонам художественных текстов.
    Есть погрешности с запятыми, особенно – при вводных словах. Но самые большие погрешности в применении знаков пунктуации вообще. К сожалению, у многих авторов это – реальная проблема: они не используют там, где нужно, тире и двоеточия, а это очень полезные знаки, позволяющие делать текст намного более эмоционально выразительным и часто просто более внятным и понятным. Пример: «…И тут новый сюрприз. Ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо. И просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…» – Ну почему бы не записать это иначе? Скажем, вот так: «…И тут новый сюрприз: ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо – и просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…». Да, получилось, вроде бы длинное предложение, но когда я читал авторский вариант, то вынужден был перечитать его повторно, чтобы лучше понять, а вот во втором варианте всё предельно ясно и именно благодаря знакам пунктуации.
    В тексте можно найти ещё немало подобных мест, а, кроме того, автор часто создаёт просто неоправданно короткие предложения, когда намного точнее было бы соединить их даже не через тире и т.п. знаки, а через банальную запятую. Например: «…Бабушка предпочитала отправлять сообщения строгие, скупые, как советские телеграммы. Но содержали они всегда максимум информации…» – почему бы после слова №телеграммы» не поставить запятую? Намного более гладко читалось бы. Можно было бы, конечно, относить такие несколько обрубленные предложения за «авторский стиль», но тогда стоило следовать такому «стилю» более скрупулёзно, однако автор часто конструирует достаточно пространные предложения – и вдруг вот такие «обрубки» возникают. Добро бы это было, допустим, в речи некого персонажа как стиль разговора, но ведь нет. В общем, в этом смысле тексту не повредил бы редактор-корректор.
    Но в целом написано ровно и гладко, больше претензий к «сюжетно-логической» части. Прежде всего, к слову «померанец», точнее, к поведению Антонины Дмитриевны – к тому, как она выискивает значение этого слова. Женщина вроде бы является уверенным пользователем смартфона – рецепты принимает на телефон и читает их там. А первое, что сделает такой пользователь, то станет не у продавщицы в зоомагазине спрашивать значение слова, а зайдёт в Интернет и введёт слово «померанец – это…», и через 10 секунд будет знать, что оно значит. Ясное дело, в таком случае пропадут довольно яркие описания лингвистических поисков героини, но поскольку поиски эти явно надуманные, то и выглядят они не ярко, а лишь вызывают восклицание по Станиславскому: «Не верю!» А это очень плохо, когда читатель может так воскликнуть.
    Есть «недоверие» и по мелочам. Например, не верится, что таксист Лёха мог за два дня вызубрить карту Москвы – даже карту куда более мелкого города-миллионника никто за два дня не вызубрит. И ещё плохо верится, что таксистом Лёхой управляют какие-то диспетчеры, поскольку даже уже в куда более мелких городишках такси вызывают через системы типа «Яндекс-Такси» и т.п. интернет-сервисы, но не через телефонных диспетчеров. В общем, мелочи, но отравляющие доверие к тексту.
    Больше всего, конечно, разочаровал сюжет в целом (хотя, надо сказать, опять же в целом написано и неплохо). Не будем обсуждать сложные описываемые комбинации причинно-следственных связей – за ними следить очень сложно и поверим, что всё рассчитано верно, но реально разочаровало надуманное описание сути сюжета, приводимое в концовке. Давайте вдумаемся в общий смысл описанных действий: люди из 23 века засылают некого агента (профессора Аристарха), чтобы провести изменения в прошлом. Не буду сейчас заморачиваться разборами «временных парадоксов» (этим вообще время тексты о путешествиях во времени очень сложны для написания), но давайте задумаемся вот о чём: цивилизация освоила путешествия в прошлое – и при этом всё ещё не имеет полноценных ИскИнов, понимающих юмор?! Но снова – не верю! МЫ уже сейчас стоим на пороге подобного ИИ – максимум, лет 30-40, но никак не 200. А вот для освоения перемещения во времени, уверен, потребуется даже не 200 лет. НУ или взять хотя бы посыл, что учёный в 21 веке сделал такое открытие, которое смогли понять и воплотить только лет через 200 – ну, это же явная логическая натяжка!
    Можно ещё кое-что сказать, но, думаю, достаточно. Мне в общем виде понравилось, как автор излагает свои мысли, понравилось владение словом (несмотря на некоторые замечания в плане изложения), но рассказ не принимается. Не сомневаюсь, что какое-то издание и приняло бы текст в данном своём виде, но для «Уральского Следопыта» сюжет слабоват именно «логической реализацией» сюжетной идеи.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru