Рейтинг@Mail.ru
Долинго- критик, Аэлита

Павлова В.-Алгоритм для пирога с померанцем – 56

— Итак, друзья мои, –  взял инициативу на себя председатель. – Подытожим. По первой части разногласий нет. Это хорошо. Маша, озвучь все действия по пунктам, и сохраняемся.

 

Алгоритм первый. Объект А

 

Объект А будет следовать обычным маршрутом, но с десятиминутной задержкой. Задержка будет вызвана с помощью вспомогательного субъекта №1, появление которого изменит изначальный вектор. Измененный вектор и десятиминутная задержка обеспечат последующую встречу со вспомогательным субъектом №2, от которого объект А получит информацию, корректирующую дальнейшие действия. Важно! По прибытии в плановую точку обычного маршрута объектом А будет получена дополнительная информация от вспомогательного субъекта №3. Дальнейшие действия объект А совершит самостоятельно, и они будут строго соответствовать разработанному плану, чтобы в конечной точке алгоритма произошла встреча объектов А,  В, С и доставка груза.

 

Антонина Дмитриевна Бессонова была женщиной активной и, несмотря на свои шестьдесят с хвостиком, никак не желала превращаться из бодрой тётки в весёлую старушку. Больше того, не далее как месяц назад Антонину угораздило влюбиться в замечательного соседа, так кстати заселившегося в пустующую однушку напротив.

Случайная встреча на лестничной площадке — и вот вам, пожалуйста, новое знакомство. Затем ещё одна встреча. Тут уже пара вежливых фраз у лифта плавно перетекли  в интересную беседу с последующим дружеским чаепитием на территории соседа. Во время чаепития сосед был вежлив и радушен, угощал Антонину свежекупленным печеньем, подливал ароматного чая и рассказывал истории о своих невероятных путешествиях, которых у него, учёного-биолога на пенсии, накопилось, вероятно, на несколько томов монографии. В общем, после этого чудесного вечера вдохновлённая Антонина Дмитриевна совсем передумала стареть, почувствовала прилив молодого задора и желание как можно чаще видеть своего замечательного соседа.

Этим утром она, как обычно, собиралась на Центральный рынок, куда ездила по вторникам и пятницам за свежими овощами, зеленью и лепёшками, самыми вкусными в городе. Выйдя из дома ровно в 9-17, после просмотра утренних новостей, Антонина Дмитриевна пошла по знакомой дорожке и внезапно замедлила шаг. Она услышала, что откуда-то раздаётся тоненький писк. И до того жалобный, что просто сердце закололо. Оглядевшись, она достаточно быстро обнаружила источник звука. Это был маленький рыжий котёнок, сжавшийся грязным комочком у ножки подъездной лавочки.

— Ах ты горе луковое…

Антонина Дмитриевна наклонилась, осторожно сгребла котёнка в ладони, выпрямилась, глядя на пушистое чудо, и задумалась: «Как же тебе, кроха, не повезло. А может, наоборот, повезло? И не только тебе?» Она смотрела на него, вихрастого, дрожащего, и понимала, что в её руках вдруг оказалось что-то очень важное, меняющее её одинокую, в общем, жизнь. Друг, утешитель, маленькая рыжая радость. Это вам не мечты о несбыточном, не планы по завоеванию сердца приглянувшегося мужчины, а самая что ни на есть живая реальность. И как ей это раньше в голову не пришло?


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Автор применяет красные строки – респект, и в целом текст набран по канонам художественных текстов.
    Есть погрешности с запятыми, особенно – при вводных словах. Но самые большие погрешности в применении знаков пунктуации вообще. К сожалению, у многих авторов это – реальная проблема: они не используют там, где нужно, тире и двоеточия, а это очень полезные знаки, позволяющие делать текст намного более эмоционально выразительным и часто просто более внятным и понятным. Пример: «…И тут новый сюрприз. Ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо. И просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…» – Ну почему бы не записать это иначе? Скажем, вот так: «…И тут новый сюрприз: ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо – и просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…». Да, получилось, вроде бы длинное предложение, но когда я читал авторский вариант, то вынужден был перечитать его повторно, чтобы лучше понять, а вот во втором варианте всё предельно ясно и именно благодаря знакам пунктуации.
    В тексте можно найти ещё немало подобных мест, а, кроме того, автор часто создаёт просто неоправданно короткие предложения, когда намного точнее было бы соединить их даже не через тире и т.п. знаки, а через банальную запятую. Например: «…Бабушка предпочитала отправлять сообщения строгие, скупые, как советские телеграммы. Но содержали они всегда максимум информации…» – почему бы после слова №телеграммы» не поставить запятую? Намного более гладко читалось бы. Можно было бы, конечно, относить такие несколько обрубленные предложения за «авторский стиль», но тогда стоило следовать такому «стилю» более скрупулёзно, однако автор часто конструирует достаточно пространные предложения – и вдруг вот такие «обрубки» возникают. Добро бы это было, допустим, в речи некого персонажа как стиль разговора, но ведь нет. В общем, в этом смысле тексту не повредил бы редактор-корректор.
    Но в целом написано ровно и гладко, больше претензий к «сюжетно-логической» части. Прежде всего, к слову «померанец», точнее, к поведению Антонины Дмитриевны – к тому, как она выискивает значение этого слова. Женщина вроде бы является уверенным пользователем смартфона – рецепты принимает на телефон и читает их там. А первое, что сделает такой пользователь, то станет не у продавщицы в зоомагазине спрашивать значение слова, а зайдёт в Интернет и введёт слово «померанец – это…», и через 10 секунд будет знать, что оно значит. Ясное дело, в таком случае пропадут довольно яркие описания лингвистических поисков героини, но поскольку поиски эти явно надуманные, то и выглядят они не ярко, а лишь вызывают восклицание по Станиславскому: «Не верю!» А это очень плохо, когда читатель может так воскликнуть.
    Есть «недоверие» и по мелочам. Например, не верится, что таксист Лёха мог за два дня вызубрить карту Москвы – даже карту куда более мелкого города-миллионника никто за два дня не вызубрит. И ещё плохо верится, что таксистом Лёхой управляют какие-то диспетчеры, поскольку даже уже в куда более мелких городишках такси вызывают через системы типа «Яндекс-Такси» и т.п. интернет-сервисы, но не через телефонных диспетчеров. В общем, мелочи, но отравляющие доверие к тексту.
    Больше всего, конечно, разочаровал сюжет в целом (хотя, надо сказать, опять же в целом написано и неплохо). Не будем обсуждать сложные описываемые комбинации причинно-следственных связей – за ними следить очень сложно и поверим, что всё рассчитано верно, но реально разочаровало надуманное описание сути сюжета, приводимое в концовке. Давайте вдумаемся в общий смысл описанных действий: люди из 23 века засылают некого агента (профессора Аристарха), чтобы провести изменения в прошлом. Не буду сейчас заморачиваться разборами «временных парадоксов» (этим вообще время тексты о путешествиях во времени очень сложны для написания), но давайте задумаемся вот о чём: цивилизация освоила путешествия в прошлое – и при этом всё ещё не имеет полноценных ИскИнов, понимающих юмор?! Но снова – не верю! МЫ уже сейчас стоим на пороге подобного ИИ – максимум, лет 30-40, но никак не 200. А вот для освоения перемещения во времени, уверен, потребуется даже не 200 лет. НУ или взять хотя бы посыл, что учёный в 21 веке сделал такое открытие, которое смогли понять и воплотить только лет через 200 – ну, это же явная логическая натяжка!
    Можно ещё кое-что сказать, но, думаю, достаточно. Мне в общем виде понравилось, как автор излагает свои мысли, понравилось владение словом (несмотря на некоторые замечания в плане изложения), но рассказ не принимается. Не сомневаюсь, что какое-то издание и приняло бы текст в данном своём виде, но для «Уральского Следопыта» сюжет слабоват именно «логической реализацией» сюжетной идеи.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru