Рейтинг@Mail.ru
Долинго- критик, Аэлита

Павлова В.-Алгоритм для пирога с померанцем – 56

Во взрослой, самостоятельной жизни холодильник тоже был. Но «жили» в нём в основном горчица и кетчуп, слипшиеся макароны, да изредка магазинные пельмени, купленные на распродаже, со скидкой. Сергей уходил от родителей гордо, дав себе слово не попрошайничать, а жить как все студенты – на стипуху и подработку. Стипухи хватало дней на семь-восемь, и то при самом скромном образе жизни, подработка же отправлялась практически целиком на оплату половины жилья, благо Сергей снимал  квартиру напополам с другом-одногруппником. Оплату целой квартиры в центре, рядом с универом, он бы точно не потянул.

Конечно, жизнь без родителей была интересной, разнообразной, но, как оказалось, выживание в этой самой жизни требовало немалой изобретательности. Хотя даже в стеснённых обстоятельствах иногда случались положительные моменты. Например, со Светкой Серёга познакомился именно на почве голода, на студенческой вечеринке, когда вместо танцев-шманцев предпочел проводить время на кухне, наблюдая, как шустрая девчушка делает щедрые, аппетитные бутерброды на всю компанию. Сначала Серёга смотрел на её руки, потом стал «помогать», последовательно уничтожая не пригодившиеся горбушки, дополняя их «браком» — неровно нарезанными кружочками колбасы. Потом перешёл на сырные обрезки, которые тоже для приличных бутербродов не годились. Ну и потом, уже порядком насытившись, он, наконец, заметил, что у девчонки, которая резала бутерброды, кроме красивых ловких рук есть ещё и большие серые глаза, милый вздёрнутый носик и добрая улыбка.

С тех пор Светка стала его лучиком, делавшим голодную студенческую жизнь более терпимой, а иногда даже и счастливой. Например, сегодняшний день обещал быть очень удачным. Светкины родители собирались на дачу, а это означало, что сегодня вечером у Серёги состоится и свидание с любимой девушкой, и ужин с домашними котлетами. Думать об этом было приятно, несмотря на пустой урчащий желудок.

Приятно было думать ровно до того момента, как от Светки пришло сообщение, что родители просят её поехать на дачу вместе с ними. У дяди Миши, родственника, постоянно проживающего в дачном кооперативе, юбилей, и их просят быть на нём всей семьёй, вместе со Светочкой.

Светка, конечно, сама не рада, но отказываться было совсем неудобно. Да и Серёга отнесся к ситуации с пониманием — родственников надо уважать, а уж тем более с будущими родственниками (как он надеялся), ссориться совсем не пристало. Так что ничего не попишешь, — не будет у него сегодня ни свидания, ни котлет. Последнюю пару он досиживал уже в мечтах о заварной лапше, которая, слава богу, ещё была в запасе.

Когда Серёга покидал аудиторию, пришла СМС-ка от бабушки. Причем такая, от которой сразу потеплело на душе и повеселело в животе. Бабушка предпочитала отправлять сообщения строгие, скупые, как советские телеграммы. Но содержали они всегда максимум информации. Вот и в этот раз бабушкин текст был кратким и содержательным: «Жду в 19-00 на пирог с померанцем. Познакомлю с А.И. Подобрала котёнка».


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Автор применяет красные строки – респект, и в целом текст набран по канонам художественных текстов.
    Есть погрешности с запятыми, особенно – при вводных словах. Но самые большие погрешности в применении знаков пунктуации вообще. К сожалению, у многих авторов это – реальная проблема: они не используют там, где нужно, тире и двоеточия, а это очень полезные знаки, позволяющие делать текст намного более эмоционально выразительным и часто просто более внятным и понятным. Пример: «…И тут новый сюрприз. Ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо. И просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…» – Ну почему бы не записать это иначе? Скажем, вот так: «…И тут новый сюрприз: ещё при входе в троллейбус Антонина Дмитриевна приметила знакомое лицо – и просто глазам не поверила, узнав подругу Верочку, с которой они не виделась лет двадцать, не меньше…». Да, получилось, вроде бы длинное предложение, но когда я читал авторский вариант, то вынужден был перечитать его повторно, чтобы лучше понять, а вот во втором варианте всё предельно ясно и именно благодаря знакам пунктуации.
    В тексте можно найти ещё немало подобных мест, а, кроме того, автор часто создаёт просто неоправданно короткие предложения, когда намного точнее было бы соединить их даже не через тире и т.п. знаки, а через банальную запятую. Например: «…Бабушка предпочитала отправлять сообщения строгие, скупые, как советские телеграммы. Но содержали они всегда максимум информации…» – почему бы после слова №телеграммы» не поставить запятую? Намного более гладко читалось бы. Можно было бы, конечно, относить такие несколько обрубленные предложения за «авторский стиль», но тогда стоило следовать такому «стилю» более скрупулёзно, однако автор часто конструирует достаточно пространные предложения – и вдруг вот такие «обрубки» возникают. Добро бы это было, допустим, в речи некого персонажа как стиль разговора, но ведь нет. В общем, в этом смысле тексту не повредил бы редактор-корректор.
    Но в целом написано ровно и гладко, больше претензий к «сюжетно-логической» части. Прежде всего, к слову «померанец», точнее, к поведению Антонины Дмитриевны – к тому, как она выискивает значение этого слова. Женщина вроде бы является уверенным пользователем смартфона – рецепты принимает на телефон и читает их там. А первое, что сделает такой пользователь, то станет не у продавщицы в зоомагазине спрашивать значение слова, а зайдёт в Интернет и введёт слово «померанец – это…», и через 10 секунд будет знать, что оно значит. Ясное дело, в таком случае пропадут довольно яркие описания лингвистических поисков героини, но поскольку поиски эти явно надуманные, то и выглядят они не ярко, а лишь вызывают восклицание по Станиславскому: «Не верю!» А это очень плохо, когда читатель может так воскликнуть.
    Есть «недоверие» и по мелочам. Например, не верится, что таксист Лёха мог за два дня вызубрить карту Москвы – даже карту куда более мелкого города-миллионника никто за два дня не вызубрит. И ещё плохо верится, что таксистом Лёхой управляют какие-то диспетчеры, поскольку даже уже в куда более мелких городишках такси вызывают через системы типа «Яндекс-Такси» и т.п. интернет-сервисы, но не через телефонных диспетчеров. В общем, мелочи, но отравляющие доверие к тексту.
    Больше всего, конечно, разочаровал сюжет в целом (хотя, надо сказать, опять же в целом написано и неплохо). Не будем обсуждать сложные описываемые комбинации причинно-следственных связей – за ними следить очень сложно и поверим, что всё рассчитано верно, но реально разочаровало надуманное описание сути сюжета, приводимое в концовке. Давайте вдумаемся в общий смысл описанных действий: люди из 23 века засылают некого агента (профессора Аристарха), чтобы провести изменения в прошлом. Не буду сейчас заморачиваться разборами «временных парадоксов» (этим вообще время тексты о путешествиях во времени очень сложны для написания), но давайте задумаемся вот о чём: цивилизация освоила путешествия в прошлое – и при этом всё ещё не имеет полноценных ИскИнов, понимающих юмор?! Но снова – не верю! МЫ уже сейчас стоим на пороге подобного ИИ – максимум, лет 30-40, но никак не 200. А вот для освоения перемещения во времени, уверен, потребуется даже не 200 лет. НУ или взять хотя бы посыл, что учёный в 21 веке сделал такое открытие, которое смогли понять и воплотить только лет через 200 – ну, это же явная логическая натяжка!
    Можно ещё кое-что сказать, но, думаю, достаточно. Мне в общем виде понравилось, как автор излагает свои мысли, понравилось владение словом (несмотря на некоторые замечания в плане изложения), но рассказ не принимается. Не сомневаюсь, что какое-то издание и приняло бы текст в данном своём виде, но для «Уральского Следопыта» сюжет слабоват именно «логической реализацией» сюжетной идеи.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru