Рейтинг@Mail.ru
Долинго- критик, Аэлита

Странник Д. – Цикл – 11

Впрочем, ничего удивительного в беспечности матери Роксаны не было. Факт появления девочки на свет говорил сам за себя. Ответственные женщины в эти дни катастрофического перенаселения воздерживались от кладки яиц. Благо, методов предохранения хватало.

— У морских ровно два места, но их попросили придержать-жать-жать. В соседнем отделении вот-вот близнецы вылупятся, родители пожелали, чтобы их не разделяли. Почему бы не пойти навстречу? — бормотал распределитель, не сводя взгляда с монитора.

Рита сжала губы. Просто так никто никому навстречу не шёл. Значит, близнецы — дети кто-то важного. Но не настолько всемогущего, чтобы гарантировать своему потомству местечко на суше.

— Когда наконец фракция Разделения убедит парламент принять этот закон, чтобы воздушные и морские оставляли свои яйца у себя, — не в первый раз недовольно пробурчала Рита.

— Надеюсь, никогда-да-да. Каждый ребёнок должен иметь одинаковые шансы. Все пункты сбора на суше. Да и дети морских рождаются без жабр. Сама знаешь.

Рита что-то неразборчиво пробормотала себе под нос. По опыту она знала, что спорить с консервативным распределителем бесполезно.

— Воздушные... О! На сто сорок пятом дирижабле только что кто-то умер, минутку-утку-утку... — пальцы мужчины ловко заскользили по поверхности монитора.

Рита затаила дыхание.

— Не успел. Кто-то был быстрей, — с досадой признал распорядитель минуту спустя.

Рита понимала, что судьба девочки ему безразлична, а проявляемый интерес носит чисто спортивный характер.

— А наземные? — робко спросила нянечка.

Распределитель хохотнул:

— Шутки шутишь-утишь... Нет у нас мест, сама знаешь. Придётся отдать девчушку. Так-то. И не реви, дурёха. Кто она тебе? Иди работу свою работай.

Он нажал кнопку вызова помощника, и Рита, не оглядываясь, вышла из комнаты, быстро смаргивая навернувшиеся слёзы. Она и сама толком не понимала, почему так расстроилась. Предположив, что так проявляется недостаток витамина В12, Рита решила после работы заглянуть в аптеку.

В это время в кабинет распределителя зашёл помощник Эдик. Бросив беглый взгляд на спящего в кроватке-инкубаторе младенца, он сообщил:

— Этот последний. Следующую дюжину сменщик заберёт.

Распределитель кивнул рассеянно и добавил:

— Это девочка. Роксана-сана-сана...

— Да какая к чёрту разница? — протянул помощник. — Таким, как она, и номера за глаза хватило бы.

Распределитель молча пожал плечами. Для него существовала разница между нумерованным скотом и детьми, пусть даже теми, кого приходилось отдавать. Но вступать в дискуссию не было ни времени, ни желания.

Эдик отвёз кроватку к миниавтобусу и закрепил на последнем свободном месте. Отдать эту партию и свободен на сегодня. Возможно, он встретится с друзьями на пару бутылок пиводки. Или позвонит Ленке — только в этот раз С45а. Предыдущая модель Ленки в самый ответственный момент стонала так неестественно, что испортила всё удовольствие.

А может, Эдик просто выпадет перед телевизором и, за просмотром какого-нибудь громкого бессмысленного шоу, постарается забыть имена своих маленьких пассажиров. Чаще всего, это удавалось, но иногда одно-два оставались в памяти болезненными занозами. Особенно редкие имена, вроде Роксаны.


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Тема не раскрыта совершенно

    Написано грамотно (правда в нескольких местах попались ошибки в сочетаниях прямой и косвенной речи). А вот к сюжетной составляющей и логике описанной «картины мира» есть серьёзные нарекания. Как некая сатира на проблему перенаселения Земли рассказ мог бы смотреться, я полагаю, прекрасно, потому что и зачаток хорошей идеи тут есть, и автор умеет писать хорошо в плане стилистики и «эмоционального наполнения» текстов. Но вот если бы автор сумела тему раскрыть более внятно, а она, к сожалению, тут не сумела этого сделать, словно куда-то спешила.

    Вот что происходит по сюжету? Земля перенаселена, люди стали не вынашивать детей, женщины откладывают яйца (мне видится весьма тонкий намёк-предостережение на возможную проблему с развитием системы ЭКО (экстракорпорального оплодотворения). Детей, как правило, сдают в некие «распределители», где решают, куда девать младенцев. Существуют, как можно понять, люди, живущие под водой, на суше и в летающих городах – так плотно заселена Земля. Если из существующих поселений запросов на младенцев нет (там никто не умирает и т.д.), то новых детей отправляют в некое место, откуда их куда-то переносят.

    Как выясняется, переносят во времени преимущественно в прошлое. На этом рассказ и кончается. Да, написано хорошо (повторяю: я знаю, что данный автор умеет писать хорошо), но тема не раскрыта совершенно. Кто переносит? Почему именно в прошлое? Как такая система переноса в прошлое вообще возникла? Нет даже намёка. Читатель этого не понимает, да мне почему-то кажется, что и автор сама до конца не поняла, о чём написала. Поэтому рассказ выглядит (да и является) пока лишь «зарисовкой» – увы, приходится это повторять. Кстати, и название мало что говорит о сути идеи, т.к. слово «Цикл» вряд ли отражает суть рассказа: какой же присутствует цикл в переносе младенца в 1815 год, коли данный индивидуум просто не доживёт до описываемого времени? Если бы, скажем, тут имелась чёткая конструкция с некой «петлёй времени» и т.п., то название могло быть оправданным, а так это просто не более чем эффектное слово.

    Возможно, автор сумеет поработать над идеей и сделать более внятное произведение – идеологический потенциал тут присутствует.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru