Рейтинг@Mail.ru
Долинго- критик, Аэлита

Велесов Михаил – Кольцо познания – 64

-Ршиднормармалевчкаквсыбечувучте

На Мольгера липкой волной накатился страх, подобного которому он не испытывал, пожалуй, никогда. Он понял, что попал под действие какого-то незнакомого ему очень сильного заклинания и не имеет ни малейшего представления что делать дальше.

- Рашиднурмангалиевич, вы меня слышите? Как вы себя чувствуете? – повторило лицо.

Два отвратительно-больших глаза за стеклянной маской стали пристально смотреть ему в глаза.

«Это демон» - осенило Мольгера – «Я попал в мир демонов. Что делать?» - страх чуть-суть отодвинулся и ум стал лихорадочно перебирать варианты.

- Рашиднурмангалиевичвасхутятвидтькармель, - откуда -то со стороны вдруг появилось лицо ещё одного демона. Тут только Мольгер увидел, что в помещении было несколько демонов, на нескольких были какие-то непонятные белые балахоны, но тот, которые произнёс непонятную фразу был в чём-то чёрном. Мольгер перевёл на него взгляд: тот был значительно больше похож на человека. Он был высоким и очень грузным, с неприятным грубым толстым несколько испуганным лицом, одет он был в нечто странное, наподобие гамбезона с подбитой ватой плечами, которые рыцари носят под доспехами, но на рыцаря он явно не был похож. На шее у него был какой-то яркий тканевый ошейник. Судя по комплекции, ошейнику и гамбезону, явно доставшегося от хозяина, это был раб-евнух.

- Да отойди те же! – недовольно прикрикнул на него демон со стеклянной маской.

Евнух его проигнорировал:

- Рашиднурмангалиевич, вас срочно хотят видеть в карамели. Это срочно. Мне с трудом удалось перенести на завтра на два.

Один из младших демонов в белом балахоне потянул евнуха за рукав.

- Вы что не видите? – снова прикрикнул старший демон с волосатым подбородком – Это сейчас бесполезно. Всё, вы доложили вашем шефу, потом отчитаетесь. Теперь идите!

Евнух с ненавистью посмотрел на демона.

- Рашид Нурмангалиевич, - снова обратился он к Мольгеру – завтра в два в Кремле. Это касается наших инвестиций в Казахстане. Я сделал всё, что мог. – И он виновато развёл руками.

Белые демоны наконец вытолкали назойливого евнуха куда-то, где Мольгер его уже не видел. Демон с волосатым подбородком снова неприятно уставился Мольгеру в глаза и продолжил вкрадчивым, и оттого особенно пугающим тоном:

- Рашид Нурмангалиевич, пожалуйста, сейчас расслабьтесь и не пытайтесь ничего понять. Это сложно, я понимаю. Но через какое-то время вы будут постепенно возвращаться к реальности и всё, что я говорю внезапно начнёт приобретать смысл. Помните про такие картинки, где вы сначала не видите ничего, кроме каких-то хаотичных пятен, а потом немножко меняете фокусировку взгляда - и раз: перед вами вдруг возникает домик или собачка. Ну да, про это вы тоже, разумеется, не помните, но скоро вспомните. Моя задача как можно быстрее вернуть вас в наш мир. Ваш, эээээ…, помощник был очень настойчив. Судя по всему, у вас действительно какие-то очень важные дела, которые оправдывают эту экстраординарную процедуру. Я, по крайней мере, надеюсь, что это так – добавил он с некоторой угрозой, очевидно предназначавшейся назойливому грузному евнуху.  – Я категорически возражал, категорически, но, как я понял, ваши дела действительно не терпят отлагательств, - он виновато развёл руками, - и подобная ситуация предусмотрена пунктом 9.3 договора, на котором настояли ваши же юристы, так что мы, по настоянию ваших ээээ…. коллег  - он специально подчеркнул это голосом – вынуждены были активировать режим «эжект». Во время наших сеансов я вас предупреждал, что выход из игры может быть ээээ… несколько травматичным… Вы это тоже, разумеется, сейчас не помните, но скоро всё вспомните, не волнуйтесь. Ну да… и мы с вами при этом обсуждали обычный, плановый выход, а режим «эжект» уж тем более, я представляю какую возлагает нагрузку на вашу психику. Поэтому, - он снова подчеркнул это тоном голоса – я настоятельно советовал вашим… ээээ… ассоциатам очень хорошо подумать, прежде чем его активировать. Но… - он снова развёл руками. Но вы не волнуйтесь, моя работа как раз и заключается в том, чтобы обеспечить для вас наибольшие комфорт и безопасность даже в самых эээээ…. нестандартных ситуациях. Конечно, мы планировали, что вы проходите все уровни, побеждаете на последнем главного монстра, овладеваете кольцом познания, проходите через катарсис и возвращаетесь в наш мир, так сказать, обновлённым, проработавшим все ваши проблемы, которые мы с вами обсуждали на наших сеансах. Сейчас я даже не скажу, когда мы с вам сможем даже подойти к тому, чтобы подумать, чтобы повторить процедуру, это будет сложно. Но, полагаю, что вы бы ни за что не поставили ваши психотерапевтические задачи выше по приоритету, чем угроза вашему бизнесу. Что уж тут поделаешь – мы ведь не всегда управляем обстоятельствами, так ведь? Ах, да, вы ведь пока не помните вообще ничего: меня зовут Григорий Варламович Кац, я ваш персональный психотерапевт, а вы – Рашид Нурмангалиевич Кублаханов, председатель совета директоров корпорации «Ваджраинвест»… - простите, я уж не помню всех ваших титулов – демон мягко и как бы несколько заискивающе усмехнулся. – Вы, пожалуйста, сейчас не напрягайтесь и не пытайтесь ничего вспомнить – это придёт само. У нас с вами есть – демон, прищурившись посмотрел куда-то в сторону и вверх, - чуть меньше суток. Да, маловато, но, я полагаю, справимся. Завтра будете, голубчик, свеж и бодр обсуждать ваши недоступные моему пониманию дела с другими небожителями в этом вашем Кремле. А пока мы вас положим под капельничку, почистим чуток, включим приятную музычку и параллельно будем прогонять требуемые вам для возвращения нарративчики и в какой-то момент раз – и вы уже видите, что на картинке не какие-то непонятные пятна, а котик. Ну, ладушки, договорились?


Комментарии:
  1. Картинка профиля Борис Долинго

    Осторожнее надо с разными клише из кино, это очень тонкий момент

    Сразу придётся повторить то, что уже писал в этом блоке рецензий – о наборе текста. Не устаю повторять, что русскоязычные литературные тексты принято набирать с красными строками – это раз. Не нужно делать увеличенный интервал между каждым абзацем. Всё это (отсутствие красных строк и увеличенные интервалы) – характерная черта набора текстов для Сети, но и для Сети это допустимо только для чисто информационных текстов. А именно литературные тексты должны быть набраны именно по литературным канонам – это соответствующая КУЛЬТУРА. Кстати, если красные строки есть, то никакие увеличенные интервалы уже не нужны сами по себе, т.к. красные строки как раз и служат для чёткого выделения разных абзацев.

    Кроме того, автор явно путает тире и дефисы и часто пишет дефис там, где должно стоять тире. Напоминаю, что это разные знаки пунктуации.

    Не очень хорошо у автора с запятыми – часто они стоят правильно и в местах, которые вроде бы требуют приличного знания грамматики, но почти не менее часто запятые наставлены в абсолютно ненужных местах – буквально ни к селу, ни к городу. Это производит очень странное впечатление.

    Не очень хорошо сделаны и некоторые сложные предложения -–там составные части могут быть соединены запятыми, что затрудняет чтение в плане быстрого понимая написанного. Например: «…Изредка он притормаживал, приподнимая вверх левую руку, Мольгер в эти момент тянулся к висящему за спиной луку, готовый одним быстрым и плавным движением вытянуть его из-за спины, другой одновременно доставая стрелу, и мгновенно натянуть тетиву, но Йофрид каждый раз опускал руку и снова набирал скорость…» Получилось огромное предложение, которое следовало бы разбить на 2-3 отдельных или, как минимум, использовать кое-где не запятые, а иные знаки пунктуации (например, тире). Так запятая перед словом «Мольгер» ужасно дезориентирует – здесь нужна точка или хотя бы тире. Ну и далее конструкцию эту стоит отредактировать.

    Совершенно аналогичный случай имеет место сразу чуть ниже в тексте: «…Йофрид в очередной раз притормозил и остановил Мольгера жестом, тот встал наизготовку…» – здесь перед словом «тот» также нужно тире, а не запятая (или хотя бы союз «и» перед словом «тот»). Чтение сразу же станет куда более эмоционально внятным и легче читаемым. Это странно, так как автор кое-где делает всё правильно (ставит, например, тире и даже двоеточия!) Впечатление, что текст банально плохо вычитан, поскольку иначе автор вроде бы должен был бы сам заметить подобные недочёты.

    В целом в тексте немало мест, где предложения необходимо перестроить для придания большей лёгкости изложения. Ситуация ещё иногда усугубляется описками и пропущенными окончаниями (тоже свидетельство плохой вычитки текста).

    Ну и по тому, как написаны некоторые сочетания прямой и косвенной речи, видно, что автор не знает, как такие сочетания пишутся (увы, 99% не знает). Так что если автор мне напомнит – вышлю нашу методичку по данной теме. Пригодится.

    Имеются заметные (особенно – местами) проблемы со стилистикой. Например: «…Коридор, освещаемый несколькими факелами на стенах, был пуст. Они вышли и стали наизготовку у противоположных стен…» – Чувствуете, где подвох? В местоимении «они» сразу после описания факелов. В первую секунду читается так, что это «факелы» вошли куда-то, а не Мольгер и Йофрид. Автор часто злоупотребляют общими местоимениями типа «он-она-оно-они» и в результате строят вот такие двусмысленные описания. Почему бы вместо «они» тут, например, не использовать слово «друзья»? В общем, в плане стилистики тексту нужна приличная редактура.

    Теперь о более серьёзных вещах – о том, как и о чём вообще написано. Ну, прежде всего тут могу заметить, что, например, представления автора о том, как, например, строится общение генералов в подчинёнными, заимствовано похоже из средней руки сериалов типа «Солдаты» или фильмов типа «ДМБ». Не всё в этих сценах плохо прописано, но местами очень уж примитивно-шаблонные описания проскальзывают. Осторожнее надо с разными клише из кино, это очень тонкий момент: нередко авторы, не слишком хорошо знающие какую-то тему, полагают, что подобные клише придадут яркость и «естественность» описаниям и ситуациям, а выходит наоборот – пошловато получается.

    Что касается самой сюжетной идеи. Проводится некий эксперимент – погружение человека в виртуальную реальность в виде совершенно новой личности, в состоянии которой человек не помнит свою прошлую жизнь. Личность его модифицируется сложным якобы процессом под управлением ИскИна (проще – компьютера, который передаёт жизнь в виртуальной реальности в мозг подопытного. Подопытный полагает, что он живёт в реальном для него фантастическом мире.

    Казалось бы, ничего нового – про виртуальную реальность написано уже немало. Однако тема эта весьма благодатная, и автор явно попробовал создать тут какие-то новые сюжетные звучания. Это, например, слова такого персонажа как Петров, что «модифицируя индуцированную личность в игровой реальности, мы также модифицируем личность и в нашей реальности» или вот такие его же слова: «…клиент осознаёт, что тот, игровой мир был сном. И он начинает думать, что и наша реальность – это тоже сон. И, более того, не без нашей помощи, конечно, у него создаётся ощущение что и из нашей реальности он может легко проснутся в какую-то другую, «высшую», реальность, где есть все те искренние чувства, которые он испытывал в игре». Тут есть, что развивать и додумывать, чтобы сделать действительно интересное произведение. А пока это не цельное произведение, а лишь некие наброски, не очень хорошо и не всегда чётко увязанные друг с другом.

    И, повторяю, автору нужно серьёзно работать над стилистикой изложения. Наверное, у него это получится, т.к. и по этим параметрам текст явно небезнадёжен. Например, местами встречаются неплохие и с юмором аллюзии – например, про летучих мышей и маски, или же про бросание кольца в вулкан, но это маловато, чтобы сюжет стал действительно интересным – этот сюжет (точнее – пока что лишь некую его задумку) требуется серьёзно дорабатывать, процентов этак… на 80.

    Точнее – тут необходимо развивать вроде бы имеющийся потенциал. Это потребует от автора серьёзных усилий – как чисто творческих, так и реализационных, трудовых, так сказать. Поскольку именно для развития этого «потенциала» тут нужно не только ещё многое додумать в идейно-сюжетном плане, а банально написать много дополнительного текста. Дело в том, что, как мне кажется, какое-то развитие зародыша большой идеи (а пока это лишь зародыш, не более) требует именно крупной формы (повести или романа), а в рамках относительно небольшого существующего объёма текста эта идея, скорее всего, останется зародышем.

    Искренне желаю автору удачи! У него самого, как мне кажется, нужный «потенциал» имеется.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рейтинг@Mail.ru